Уголовный кодекс фрг по русски
Кража и уголовная ответственность
Некоторые наши соотечественники, приехав в Германию и будучи ошеломлёнными обилием товаров, выложенных на прилавках магазинов или же выставленных прямо на улицах, не могут преодолеть соблазна совершить кражу. Такие люди полагают, что стащить вроде бы не охраняемый товар чрезвычайно просто и за руку их не схватят. Мнение это в корне ошибочно. Владельцы магазинов и другой собственности широко используют для охраны телевизионные камеры, электронные бирки и другие новинки охранной электроники, а порой нанимают детективов.И это позволяет надёжно пресекать попытки краж принадлежащего им имущества.
На стороне владельцев собственности в Германии стоит закон — Уголовный кодекс ФРГ (Strafgesetzbuch -StGB). Уголовная ответственность за совершение кражи предусматривается разделом ХIХ, парагр. 242 -248 этого документа.
Уголовный кодекс рассматривает следующие виды краж: простая кража (парагр. 242), особо тяжкий случай кражи (парагр. 243), кража, совершённая с использованием оружия; кража, совершённая бандой (парагр. 244); особо тяжкий случай кражи, совершённый бандой (парагр. 244А); присвоение имущества (парагр. 246); кража из семьи (парагр. 247); кража и присвоение вещей, имеющих малозначительную стоимость (парагр. 248 a); незаконное использование транспортного средства (парагр. 248 в); хищение электроэнергии (парагр. 248 с).
Рассмотрим ответственность за совершение преступления, предусмотренного парагр. 242 StGB ФРГ (простая кража). Этот вид краж совершают наши соотечественники чаще всего. Параграф 242 гласит: «Кто завладевает чужой движимой вещью с намерением незаконно её присвоить, наказывается лишением свободы на срок до пяти лет или денежным штрафом».
Как видно из текста статьи, необходимыми признаками кражи являются: а) завладение чужим движимым имуществом (вещью); б) намерение его присвоить.
Завладение чужой вещью означает взять чьё-либо имущество в полное своё распоряжение, захватить его, а намерение присвоить — что лицо своими действиями ясно показывает, что желает вещь, которой оно завладело, самовольно обратить в свою пользу, выдать за свою.
Практика применения парагр. 242 StGB такова, что максимальная мера наказания в виде 5-ти лет лишения свободы применяется судами, как правило, лишь к злостным взрослым преступникам. За совершение кражи впервые или при незначительном размере нанесенного ущерба преступник, скорее всего, будет приговорен к денежному штрафу. Кроме того, такому лицу грозит внесение в реестр правонарушений (Bundeszentralregister) или, говоря иначе — в полицейский компьютер. Это означает, что любая государственная инстанция или работодатель, потребовавший от соискателя работы предъявления соответствующей справки (polizeiliches Fuehrungszeugnis), могут таким образом узнать о совершении преступного деяния. Кроме того, владельцы магазинов имеют право запретить лицу, уличённому в краже, появляться в их заведении в течение года, объявляя им Hausverbot. Нарушение этого запрета в соответствии с парагр. 123 StGB является уголовным деянием. Германский уголовный процессуальный кодекс (StPO) в парагр. 153 (1) предусматривает также право прокуратуры при согласии суда отказаться от уголовного преследования в случае малозначительности деяния. Малозначительным деянием является кража, ущерб от которой не превышает 100 DM.
Во второй части парагр. 242 указано, что также наказуемо покушение на совершение кражи. Покушение на совершение кражи означает, что лицо предприняло все действия, направленные на достижение результата — совершение кражи. Однако по независящим от него обстоятельствам желаемый результат не был достигнут, т. е кражу совершить не удалось. Наказание за совершение покушения назначается в зависимости от обстоятельств конкретного дела.
От редакции: Уголовный кодекс ФРГ переведен на русский язык. Заинтересованные в получении кодекса или его разделов могут обратиться в фирму Juristische Buchvertrieb Fingrout (тел. 07231 / 652115).
recht.germany.ru
Ровно 20 лет назад в Западной Германии окончательно отменили наказание за гомосексуализм
20 лет назад вступил в силу новый уголовный кодекс объединенной Германии, который окончательно отменил сохранявшийся в уголовном кодексе ФРГ со времен Третьего рейха параграф 175, предусматривавший суровые наказания за однополые сексуальные связи.
Параграф 175 появился в УК Германии в 1871 году. Он гласил: «Противоестественный половой акт между лицами мужского пола или между человеком и животным карается тюремным заключением и может повлечь за собой потерю гражданских прав». В кайзеровской Германии и Веймарской республике обвинение по этой статье выдвигались очень редко. Это было связано с тем, что под содомией подразумевали исключительно сексуальные контакты с проникновением, и доказать в суде, что они действительно были, можно было только непосредственно застав нарушителей «на месте преступления».
Немецкий сексолог Магнус Хиршфельд, основатель Всемирной лиги сексуальных реформ, еще в 1897 году собрал больше шести тысяч подписей за отмену параграфа 175. В числе поддержавших петицию были писатели Герман Гессе, Томас Манн, Эмиль Золя, Лев Толстой и создатель теории относительности Альберт Эйнштейн.
Рейхстаг приступил к рассмотрению петиции только через четверть века, когда начавшийся мировой кризис привел к закату Веймарской республики, а на парламентских выборах все больше голосов получала Национал-социалистическая немецкая рабочая партия.
В конце января 1933 года НСДАП во главе с Адольфом Гитлером пришла к власти, и уже через месяц рестораны и пабы, в которых «поощряли противоестественные действия сексуального характера», были закрыты. Под запретом оказались организации для людей с нетрадиционной сексуальной ориентацией, их журналы, книги и издательства.
Нацисты не только пресекли все попытки реформировать существующий уголовный кодекс, но и внесли в него собственные поправки. Максимальный срок лишения свободы за гомосексуализм увеличился до десяти лет. В законе были прописаны и смягчающие обстоятельства. Так, суд имел право не назначать наказание мужеложцу, если ему не было 21 года.
6 мая 1933 года был разгромлен Институт сексуальных наук Хиршфельда, а вывезенные из его библиотеки книги — через четыре дня сожжены вместе с остальными «негерманскими» сочинениями на площади Опернплац в Берлине.
В ноябре нацисты приняли «Закон против опасных рецидивистов и о мерах уголовно-правового характера». Судьи получали право назначить обвиняемому принудительную кастрацию за насилие, совращение или секс с детьми (параграф 176), принуждение к содомии (параграф 177), непристойное поведение в публичных местах (параграф 183), а также за случайное или намеренное убийство, совершенное во время однополого секса.
Осенью 1934 года полицейские участки получили приказ составить списки всех, кто хотя бы раз был замечен в проявлении какой-либо гомосексуальной активности. Эти списки направляли в штаб-квартиру Гестапо, где для разбирательств по параграфу 175 был создан отдельный департамент.
Непосредственно сам параграф был ужесточен 28 июня 1935 года. Теперь уже не нужно было доказывать факт состоявшегося полового акта — в концлагеря отправляли всех, кто, по мнению властей или осведомителей, был похож на геев или вызывал подозрения. Список возможных преступлений был расширен: параграф 175а предусматривал наказание за совращение с использованием угроз или зависимого положения, совращение лиц младше 21 года и проституцию. Тех, кто попадал в концлагеря по этим обвинениям, заставляли носить нашивку в виде перевернутого розового треугольника.
Тогда же была принята поправка к закону о профилактике потомства с наследственными болезнями, которая разрешала кастрировать осужденных за гомосексуализм с их согласия. Многие заключенные шли на эту процедуру добровольно, чтобы избежать унижения в тюрьмах и лагерях. Через семь лет кастрация стала принудительной.
В 1936 году под управлением гестапо было создано Имперское центральное бюро по борьбе с гомосексуализмом и абортами, которое продолжало собирать информацию обо всех геях Германии. Гомосексуализм и аборты для нацистов были частями одной проблемы, поскольку и те и другие не способствовали увеличению числа представителей арийской расы. Следующим шагом Гиммлера стал приказ о том, что всякий гей, который «совратил больше одного партнера», после отбытия тюремного срока должен быть взят под «превентивный арест». На деле это означало бессрочное пребывание в концлагере.
В ноябре 1941 года Гитлер подписал указ «О сохранении чистоты в СС и полиции», который устанавливал для нарушивших параграф 175 сотрудников полиции и охранных отрядов наказание в виде смертной казни.
К заключенным, отмеченным розовым треугольником, в концлагерях относились так же, как к евреям и коммунистам. Они жили в отдельных бараках, где им полагалось спать с руками поверх одеяла, а за малейшие провинности их жестоко наказывали.
В 1944 году в концлагере Бухенвальд датский доктор-член СС Карл Вернет начал проводить над заключенными с нетрадиционной сексуальной ориентаций медицинские эксперименты, пытаясь выяснить природу гомосексуальности. У врача была гипотеза, что мужчины становятся геями вследствие гормональных нарушений, поэтому он пытался их лечить с помощью капсул с тестостероном, которые имплантировались в район бедра. Еще одной целью экспериментов Вернета было изобретение «антигомосексуальной» вакцины.
После окончания Второй мировой войны параграф 175, в отличие от других принятых нацистами законов, отменен не был. Некоторым освобожденным из лагерей геям пришлось досиживать свои сроки в обычных тюрьмах. Когда был принят закон о компенсациях бывшим заключенным, сексуальные меньшинства в список жертв нацистов не включили.
ГДР начала делать первые шаги по отмене гомофобного параграфа в 1957 году, когда его стали применять в том же порядке, что и в Веймарской республике, то есть необходимо было доказать факт проникновения. При этом параграф 175а продолжал действовать.
Через одиннадцать лет был принят новый уголовный кодекс Восточной Германии, в котором наказание за гомосексуальные половые контакты отменялось, за исключением вступления взрослого в интимные отношения с подростком (до 18 лет) своего пола. При этом для гетеросексуальных пар возраст согласия наступал в 16 лет. В 1989 году добровольно заниматься сексом разрешили абсолютно всем восточным немцам, достигшим 14 лет, вне зависимости от их ориентации.
В Западной Германии примирение с геями продвигалось значительно медленнее. В 1957 году Конституционный суд ФРГ постановил, что однополые сексуальные отношения нарушают традиционные немецкие ценности, направленные на сохранение семьи. До 1969 года параграф существовал в уголовном кодексе ФРГ в том виде, который он имел во времена Третьего рейха. Власти оправдывали это тем, что в отсутствие угрозы наказания гомосексуалисты развернут активную пропаганду своего образа жизни и начнут бороться за свои права.
Чтобы этого не допустить, западногерманские суды ежегодно выносили обвинительные приговоры примерно четырем тысячам человек. За время существования ФРГ по параграфу 175 были осуждены более 50 тысяч фигурантов.
В 1969 году положения параграфа были смягчены, и однополые отношения между мужчинами старше 21 года перестали быть уголовно наказуемы. К разным возрастам согласия для гомосексуальных и гетеросексуальных пар уголовная практика ФРГ пришла в 1973 году.
После включения ГДР в состав ФРГ параграф 175 продолжал существовать в УК Германии еще в течение четырех лет. Лишь в июне 1994 года Бундестаг привел уголовное законодательство к единой норме, и формулировки положений уголовного кодекса стали гендерно-нейтральными.
rusplt.ru
В последнее время со стороны правящей элиты Германии общество услышало новые посылы. Что они значат, мы увидим в будущем.
Бывший министр внутренних дел, а ныне пенсионер, Отто Шили (СДПГ), недавно шокировал германскую прессу своим интервью журналу ZEITmagazin, в котором он замахнулся на «святое» в нашей политической системе: аж на параграф 130 Уголовного Кодекса, в котором закреплено наказание за так называемое «отрицание холокоста». Шили конкретно заявил, что этот параграф надо бы «передумать» (то есть, переосмыслить). Хотя, по его словам, оспаривание национал-социалистических преступлений, совершённых по отношению к евреям, конечно же, «является отвратительным, предосудительным, нелепым и глупым. Но из-за этого сажать на многие годы в тюрьму?» Шили, говоря эти слова, несомненно намекал на своего бывшего коллегу по адвокатской конторе Хорста Малера, который с 2006 года сидит в тюрьме из-за открыто высказанных сомнений в сегодняшней официальной версии описания холокоста.
Взволновал Шили своим высказыванием не только журналистов, но и Центральный Совет Евреев, президент которого Иозеф Шустер, в свою очередь, назвал высказывание Шили в газете «JüdischeAllgemeine» «нелепым». По его мнению, именно в Германии нельзя в этой тематике создавать «серые зоны» и «нельзя создавать индульгенции для отицателей холокоста». Как известно, «оспаривание, банализация («Verharmlosung») и одобрение холокоста» может в Германии быть расценено как «разжигание национальной вражды» и привести к лишению свободы до 5 лет. (Хорст Малер в возрасте более 70 лет получил срок лишения свободы 12 лет).
Надо сказать, что оспаривание справедливости параграфа 130 УК ФРГ, да ещё и со стороны столь значительных личностей, как Отто Шили, в ФРГ происходит очень редко. На память приходит только критика этого параграфа, высказанная в 2008 году бывшим судьёй Федерального Конституционного Суда Вольфгангом Гоффманом-Римом (WolfgangHoffmann-Riem), который тогда сказал: «Если бы я был законодателем, то я не стал бы подвергать уголовному наказанию кого-либо за отрицание холокоста». Ему пришлось тогда также выдержать атаки критики.
В таком случае, что же произошло такого сейчас, чего не было раньше, спросите вы? А вот что: 23 апреля этого года по Первому каналу телевидения ФРГ ARD было показано интервью с очередной «отрицательницей холокоста» 86-летней Урзулой Хавербек. Те, кто присутствовал на митинге протеста против фальсификации истории российских немцев в учебнике истории для 8 класса в Дюссельдорфе в 2009 году, помнит эту интеллигентную пожилую женщину по её выступлению в поддержку протеста собравшихся там российских немцев. Удивительно в этом событии то, что было не только транслировано краткое сообщение о новом «отрицателе» холокоста, но было указано, что интервью полностью можно посмотреть на страницах официального Интернетпортала ARD. Те люди, кто посмотрели это интервью, с удивлением обнаружили, что Урзуле Хавербек действительно было позволено свободно высказать аргументы в пользу своей позиции. Кто хочет, может это интервью найти и убедиться в этом. Есть в настоящее время и перевод её интервью на русский язык.
Люди, знакомые с этой проблематикой, задаются вопросом: «Что последует дальше? Система действительно планирует в этой сфере какие-то изменения, послабления?» Если бы это произошло, то это стало бы существенным шагом в направлении расширения права на свободу мнения и свободу исследования в ФРГ, которые, между прочим, закреплены в Основном Законе нашей страны.
Сегодня определённо сказать ничего нельзя. Как говорят – «поживём, увидим».
holocaustrevisionism.blogspot.com
Скачать уголовный кодекс фрг на русском — феи тайна зимнего леса русская торрент
Уголовный кодекс Федеративной Республики Германии : В редакции от 13 ноября 1998 года. Дата принятия: Номер: Принявший орган: Информация. УГОЛОВНЫЙ КОДЕКС ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ ГЕРМАНИИ. в редакции от 13 ноября 1998 г. по состоянию на 15 мая 2003 г. ОБЩАЯ ЧАСТЬ. (Уголовный кодекс) Федеративной Республики Германия. Автор: Павел с правильным осмыслением определенных терминов на русском языке.
В конце января 1956 года на приём к Хрущёву записался Мстислав Всеволодович Келдыш. 12 сен 2011 УГОЛОВНЫЙ КОДЕКС ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ 1, и 90b, если лицом, совершившим деяние, является гражданин ФРГ. GERMAN CRIMINAL CODE. Full citation: Criminal Code in the version promulgated on 13 November 1998, Federal Law Gazette Bundesgesetzblatt I p. 3322, last amended. Авторское право, нарушение авторских прав, авторское право и смежные права, объекты. Выдачу универсальных электронных карт по заявлениям граждан продлили на год. Уголовный кодекс Украины: скачать или прочитать Уголовный кодекс на русском и Уголовный. В многотысячелетней истории юриспруденции не раз указывалось, что в вопросах о праве. 21 июл 2004 комментария к переводу Уголовно-процессуального кодекса ФРГ. 1) См.: П. В. Головненков, Уголовное уложение (Уголовный кодекс. Некоммерческая электронная библиотека «ImWerden» Библиотека основана 15 августа 2000 года. 16 ноя 2012 Уголовно-процессуальный кодекс ФРГ (УПК ФРГ) является основным законодательным актом, регулирующим немецкий уголовный процесс. УПК ФРГ на русском языке; Уголовно-процессуальный кодекс ФРГ.
Внимание! Если Вам полезен этот материал, то вы можете добавить его в закладку вашего. 6 – 9 вв. Образование племенных союзов Восточных славян 9 в. Создание ранних. Список аббревиатур, используемых в русском и английском языках. Примечание: нужно. При пересечении границы Республики Беларусь, независимо от способа её пересечения. 9 сен 2013 . Уголовный кодекс Федеративной Республики Германии — СПб.: Изд-во Юридический центр Пресс , 2003. — 524 с. В редакции Уголовное уложение (Уголовный кодекс) Федеративной Республики Германия, Головненков Павел Валерьевич. Данная трансформация немецкого.
История Руси. Хронология: ХРОНОЛОГИЯ ИСТОРИИ РОССИИ 6-9 вв. Образование племенных союзов. Фриц Морген: «Логика помогает нам думать, помогает нам вести дискуссии, и, главное, помогает. Читайте все стихи русского поэта Владимира Высоцкого на одной странице.
rosenamcfee.web44.net
Ola » Пт ноя 18, 2005 13:11
Тараничев Андрей » Пт ноя 18, 2005 13:17
Ola » Пт ноя 18, 2005 13:31
Тараничев Андрей » Пт ноя 18, 2005 13:43
nastjena » Пт ноя 18, 2005 14:35
Ola » Пт ноя 18, 2005 15:02
Andrej » Пт ноя 18, 2005 17:12
SRES » Пт ноя 18, 2005 22:22
Большое спасибо! Попытаюсь!
SRES » Пт ноя 18, 2005 22:23
Мне бы тоже нужно! Можно Вам сбросить адрес?
cpun » Пт ноя 18, 2005 22:24
я тут кропал перевод, и нужно было всяких терминов.
дык нашел в пол.форуме нужные термины и плюс инфу со ссылкой на сообщение (на польском):
вопрос там о том, что нужен перевод фрагмента польского УК в переводе на немецкий.
челу отвечают, что такого не видели, но дают ссылку на кусок немецкого УК.
я туда сходил. там же нашел заглавную страницу немецкого УК в новой редакции.
Спасибо traber’у!
Kurt » Пт ноя 18, 2005 23:10
Что делается-то!
Сколько всего интересного!
Давно мечтал почитать das StGB.
cpun » Пт ноя 18, 2005 23:15
еще можно скачать что-то не очень новое на фтпшнике
ftp://ftp.kruemel.org/teil1/jura/
SRES » Пт ноя 18, 2005 23:17
cpun » Пт ноя 18, 2005 23:52
Вам перевод с какого языка УК ФРГ на немецкий?
SRES » Пт ноя 18, 2005 23:54
Ошибочка вышла. Перевод нужен на русский
Ola » Пн ноя 21, 2005 10:30
Обязательно вышлю. Сегодня попозже. Ок?
Ola » Пн ноя 21, 2005 10:31
Присылайте, конечно, вышлю. Только zip’ом, а то он большой.
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0
www.trworkshop.net