Совершенное (прошедшее) время (Perfekt)

Прошедшее время Perfekt (в переводе с латинского это слово означает совершенное, свершившееся) образуется при помощи причастия прошедшего времени (Partizip 2) и вспомогательного глагола, который спрягается (изменяется по лицам):

Ich habe vorige Woche einen Wagen gekauft. – Я купил на прошлой неделе машину (дословно: я имею машину купленной).

Du hast vorige Woche einen Wagen gekauft…

Partizip 2 уходит на самый конец предложения (как любой второй глагол или часть глагола). Возникает так называемая рамочная конструкция, глагольная рамка, внутри которой все остальное предложение, „начинка».

Отрицание nicht тоже стремится встать в конец предложения, но рамка сильнее:

Ich habe den Wagen nicht gekauft. – Я не купил эту машину.

В разговорной речи рамка нередко нарушается:

Ich habe den Wagen gekauft – in Deutschland. – Я купил эту машину в Германии.

Здесь как бы добавление (после паузы) к уже законченному предложению, довесок. Нейтральный же, литературный вариант:

Ich habe den Wagen in Deutschland gekauft.

Рамка довольно часто нарушается дополнением с предлогом, некоторыми обстоятельствами (например, указанием времени) и почти всегда – сравнением и конструкцией zu + Infinitiv:

Wir haben lange gewartet auf Ihre Entscheidung. – Мы долго ждали Вашего решения.

Bei uns hat es geschneit heute Morgen. – У нас сегодня утром шел снег.

Heute hat es mehr geschneit als gestern. – Сегодня снег шел сильнее, чем вчера.

Er hat angefangen, bei dieser Firma zu arbeiten. – Он начал работать на этой фирме.

Если вы хотите подчеркнуть какое-либо слово, то вам его нужно поставить в начало предложения, начать фразу именно этим словом:

Den Wagen habe ich nicht gekauft. – Эту машину я не купил.

Но то же самое можно сделать и с Partizip 2, хотя оно и любит стоять на конце предложения:

Gekauft habe ich den Wagen nicht (aber geklaut). – Купить-то я эту машину не купил (а украл).

А что делать, кстати сказать, если мы хотим подчеркнуть покупаю – в настоящем времени? Ведь если мы просто поставим kaufe в начало предложения, то выйдет вопрос, а не подчеркивание. Выход таков:

Kaufen tu’ ich den Wagen nicht. – Эту машину я не покупаю (дословно:не делаю покупать).

Kaufen – слабый глагол, т. е. регулярный, т. е. образующий прошедшее время по единому правилу. Но не все глаголы настолько послушны. В немецком языке, как и в английском, есть целый ряд нерегулярных, сильных глаголов. Сравните:

Er hat gestern in der Disko getanzt. – Он вчера танцевал на дискотеке.

Ihr habt deutsche Volkslieder gesungen. – Вы пели немецкие народные песни.

Ich habe einen spannenden Krimi gesehen. – Я посмотрел увлекательный детектив.

Tanzen – слабый глагол, а singen и sehen – сильные. Главный признак сильных глаголов тот, что их Partizip 2 оканчивается не на -t, а на -en. При этом может измениться и корень: singen – gesungen, но может и не измениться: sehen – gesehen. В любом случае, это нерегулярные глаголы и их Partizip 2 надо запоминать.

В немецкой поговорке gehüpft wie gesprungen (оба глагола – hüpfen и springen – означают прыгнуть, смысл: что в лоб, что по лбу) первый глагол слабый, а второй – сильный.

В поговорках, кстати сказать, немецкие причастия прошедшего времени легче перевести русской неопределенной формой глагола:

Frisch gewagt ist halb gewonnen. – По-свежему (т. е. сразу, не долго думая) решиться – наполовину победить (дословно:решено – побеждено). (Смелость города берет.)

Причастия употреблены здесь по той же логике, что в:

Свистнуто, не спорю, – снисходительно заметил Коровьев, – действительно свистнуто, но, если говорить беспристрастно, свистнуто очень средне! (М. Булгаков „Мастер и Маргарита»).

В немецком языке есть ряд глаголов, пришедших в него из французского. Их основной признак – окончание -ieren. Правило: немецкое ge– к французским глаголам не прилипает:

Wie lange haben Sie Deutsch studiert? – Сколько времени (как долго) Вы изучали немецкий?

Ich habe den Kühlschrank selbst repariert. – Я сам починил (reparieren) холодильник.

Haben Sie schon das Zimmer reserviert? – Вы уже заказали (reservieren) номер?

Wir haben uns großartig amüsiert. – Мы великолепно развлеклись (sich amüsieren).

Это относится также и к французскому глаголу prophezeien (пророчествовать, предрекать):

Er hat den Weltuntergang prophezeit. – Он предрек конец мира.

Пока вы везде видели вспомогательный глагол haben. Но ряд глаголов употребляется в Perfektсовершенном времени, как мы будем его называть в дальнейшем) со вспомогательным глаголом sein:

Ich bin nach München gefahren. – Я поехал (fahren) в Мюнхен.

Sein употребляется с глаголами передвижения – из одного пункта в другой, из одной точки пространства в другую. Для коррекции речи на ходу: если —> (стрелка) – тогда sein.

А как быть, например, с такими глаголами, как schwimmen (плавать)? Сравните:

Im Urlaub haben wir viel geschwommen. – В отпуске мы много плавали.

Einmal sind wir bis zu der Insel geschwommen. – Однажды мы доплыли до острова.

Во втором случае есть очевидное передвижение из одного пункта в другой, в первом такое передвижение неочевидно. Однако и в первом случае можно было употребить sein.

Sein употребляется также с глаголами изменения состояния (тоже —> – переход из одного состояния в другое):

Ich bin heute um sieben Uhr aufgewacht. – Я сегодня проснулся (aufwachen) в 7 часов.

Wir sind um zwölf Uhr aufgestanden. – Мы встали (aufstehen) в 12.

Was ist passiert? – Что случилось?

Глагол werden (становиться) образует совершенное время, конечно, с sein, так как здесь изменение состояния:

Er ist Diplomat geworden. – Он стал дипломатом.

Ich bin krank geworden. – Я заболел (дословно: стал больным).

Du bist in der Schweiz gewesen. – Ты был в Швейцарии.

Wir sind gestern zu Hause geblieben. – Мы вчера остались дома.

Глаголы liegen (лежать), sitzen (сидеть), stehen (стоять), также обозначающие сохранение состояния, на юге Германии образуют совершенное время с sein, а на севере – с haben:

Ich habe/bin schon im Bett gelegen. – Я уже лежал в постели.

Er hat/ist ganz traurig in der Ecke gesessen. – Он сидел в углу совсем грустный.

Wir haben/sind stundenlang im Regen gestanden. – Мы часами стояли под дождем.

Стоит также отметить глагол begegnen (случайно встретиться, натолкнуться):

Ich bin ihm auf der Straße begegnet. – Я встретился с ним (дословно: ему) на улице.

Есть еще момент, на который стоит обратить внимание (haben илиs ein?):

Ich bin mit meinem Wagen ins Restaurant gefahren. – Я поехал на своей машине в ресторан.

Sie hat ihre Kinder in die Schule gefahren. – Она отвезла своих детей в школу.

Во втором примере после fahren можно задать вопрос: кого? что? То есть: последует дополнение в винительном падеже (Akkusativ). Глаголы, после которых следует дополнение в Akkusativ, называются переходными (действие переходит на кого? что?). Везти – кого? что? – переходный. Ехать – (нельзя кого? что?) – непереходный. Переходные глаголы образуют Perfekt обязательно с haben. Аналогичный пример:

Sie hat ihre Kinder zur Schule gebracht. – Она отвезла своих детей в школу. (bringen)

Это относится и к переходным глаголам, обозначающим изменение состояния:

Wer hat diesen Streit begonnen? – Кто начал, затеял этот спор, эту ссору? (beginnen)

Возвратные глаголы при этом приравниваются к переходным, так как действие переходит на самого деятеля, возвращается к нему, как бумеранг:

Er hat sich ins Ausland abgesetzt. – Он скрылся за границу.

В предложениях с Perfekt отрицание nicht стремится встать как можно дальше, то есть к самой рамке (за рамку его не выпускает Partizip 2):

Er hat mir den Weg zum Bahnhof nicht gezeigt. – Он не показал мне дороги к вокзалу.

Однако, если вы отрицаете не само действие, а что-либо другое в вашем высказывании, то тогда нужно поставить nicht непосредственно перед отрицамым членом предложения:

Er hat nicht mir den Weg zum Bahnhof gezeigt. – (не мне)

Er hat mir nicht den Weg zum Bahnhof gezeigt. – (не дорогу)

Er hat mir den Weg nicht zum Bahnhof gezeigt. – (не к вокзалу)

Так в предложениях Perfekt с haben. Если у вас Perfekt с sein, то отрицание ставится поближе к спрягаемой части (то есть к вспомогательному глаголу):

Ich bin nicht in Spanien gewesen. – Я не был в Испании.

Если же вы хотите подчеркнуть, что были не в Испании (а где-то в другом месте), то нужно либо выделить это интонационно, либо поставить то, что хотите выделить, на первое место в предложении:

www.de-online.ru

Наши статьи

Прошедшее время перфект в немецком языке (Perfekt)

Образование перфекта в немецком языке

Перфект в немецком языке — сложная форма прошедшего времени, образуется с помощью вспомогательных глаголов haben или sein в презенсе и партиципа II (3-й основной формы) спрягаемого глагола.

Спрягаемой частью является вспомогательный глагол, а партицип II основного глагола выступает в неизменяемой форме.

Спряжение глагола в Perfekt в немецком языке

Форма партицип II модальных глаголов в немецком языке употребляется только в том случае, если модальный глагол употребляется без инфинитива другого глагола.

В тех же случаях, когда модальный глагол выступает в предложении в сочетании с инфинитивом другого глагола, при образовании перфекта употребляется старая форма партиципа II модальных глаголов, полностью совпадающая с инфинитивом.

Глаголы sehen, hören, fühlen, употребленные с инфинитивом другого глагола, при образовании перфекта стоят тоже в старой форме партиципа II, совпадающей с инфинитивом.

Употребление вспомогательных глаголов haben и sein
при образовании перфекта в немецком языке

С вспомогательным глаголом haben в немецком языке спрягается большинство глаголов, а именно:

  • все переходные глаголы (nehmen, lesen, schreiben, besuchen, erzählen и др.):
    • глаголы с возвратным местоимением sich (sich waschen, sich unterhalten, sich befinden и т. д.):
  • все модальные глаголы:
  • глагол haben в своем основном смысловом значении «иметь»:
  • непереходные глаголы, которые не выражают движение или перемену состояния (wohnen, lachen, arbeiten и др.):
  • С вспомогательным глаголом sein в немецком языке спрягаются:

  • большинство непереходных глаголов, обозначающих передвижение, перемену состояния — fahren (ехать), aufstehen (вставать), entstehen (возникать), laufen (бегать), fliegen (летать), erwachen (просыпаться) и др.:
  • глаголы sein и werden в своих основных значениях:
  • глаголы begegnen (встречать(ся)), geschehen (происходить, случаться), bleiben (оставаться), gelingen (удаваться), misslingen (не удаваться):
  • глаголы движения в безличном употреблении спрягаются в перфекте также с sein:
  • Перфект глаголов, выражающих движение, образуется с вспомогательным глаголом haben, если в предложении лишь названо движение без указания его цели:

    Если же указана цель движения, то глагол спрягается с sein:

    В словарях обычно указано, с каким вспомогательным глаголом спрягается данный глагол. Буква s, стоящая после глагола, указывает на образование перфекта с вспомогательным глаголом sein.

    Употребление перфекта в немецком языке
    и перевод его на русский язык

    Перфект называется в немецком языке прошедшим разговорным временем. На русский язык он переводится обычно глаголом прошедшего времени как совершенного, так и несовершенного вида.

      Перфект в немецком языке употребляется:
    • чаще всего в разговорной речи, диалоге:
    • в кратких сообщениях:
    • для выражения прошедшего времени при разновременных действиях, т. е. в случае, когда прошедшее действие предшествует другому действию, совершающемуся в настоящее время. Глагол, который обозначает действие в настоящем времени, стоит обычно в презенсе.
    • В первом предложении действие относится к прошлому, оно предшествует действию настоящего времени, поэтому употреблен перфект; во втором — действие совершается в настоящее время, поэтому употреблен презенс.

      Перфект глаголов haben, sein, а также модальных глаголов в современном немецком языке нередко заменяется претеритумом.

      Wir haben am Mittwoch eine Versammlung gehabt (Perfekt) — употребляется:

      In diesem Museum bin ich schon mehrmals gewesen (Perfekt) — употребляется:

      Ich habe es nicht gewollt. (Perfekt)

      Также будет полезно прочитать:

      Deutsch-Online.ru © 2009-2017. Все права защищены.
      Копировать, распространять и показывать наши материалы можно в некоммерческих целях
      при условии обязательной прямой активной ссылки на наш сайт deutsch-online.ru

      deutsch-online.ru

      Грамматика немецкого языка (справочник)

      Времена (Tempora)

      Perfekt — разговорная форма прошедшего времени

      Perfekt от любого (сильного или слабого) глагола образуется при помощи вспомогательного глагола haben или sein и причастия II ( haben/sein + Partizip II). При спряжении изменяется только вспомогательный глагол, а причастие II остается неизменным.
      laufen(бежать) — lief — ist gelaufen; lachen(смеяться) — lachten — hat gelacht

      При образовании Perfekt основная трудность заключается в выборе вспомогательного глагола. При этом надо руководствоваться следующими правилами

      все непереходные глаголы, обозначающие передвижение в пространстве или изменение состояния, переход в новую фазу процесса образуют Perfekt с помощью глагола sein

      Глаголы sein и bleiben также образуют Perfekt с помощью глагола sein

      sein — ist gewesen
      bleiben — ist geblieben

      К глаголам, образующим Perfekt с помощью глагола haben, относятся все глаголы, управляющие винительным падежом (переходные глаголы)

      bauen (строить) — hat gebaut
      essen (есть) — hat gegessen
      lieben (любить) — hat geliebt

      все возвратные глаголы:

      sich rasieren (бриться) — hat sich rasiert
      sich beschäftigen (заниматься, быть занятым) — hat sich beschäftigt

      все модальные глаголы:

      Ich kann es nicht machen — Я не могу это сделать
      Ich habe es nicht machen können — Я не смог это сделать

      непереходные глаголы, обозначающие продолжительное действие или состояние:

      liegen (лежать) — hat gelegen
      stehen (стоять) — hat gestanden

      глаголы, управляющие дательным падежом, не обозначающие движения:

      glauben (верить кому-либо) — hat geglaubt
      gefallen (нравиться кому-либо) — hat gefallen

      глаголы, обозначающие начало и конец действия:

      anfangen (начинать) — hat angefangen
      aufhören (прекращать) — hat aufgehört

      Некоторые глаголы в зависимости от своего значения в контексте могут образовывать Perfekt как с haben так и с sein.

      Например:
      Sie ist mit dem Auto gefahren
      перемещение в пространстве, здесь fahren глагол непереходный
      Ich habe das Auto in die Garage gefahren
      здесь fahren глагол переходный: имеет дополнение в винительном падеже das Auto

      Ich bin nach New York geflogen
      перемещение в пространстве, здесь fliegen глагол непереходный
      Der Pilot hat das Flugzeug zum ersten Mal geflogen
      здесь fliegen глагол переходный: имеет дополнение в винительном падеже das Flugzeug

      В спорных случаях следует обращаться к словарю, где для каждого значения глагола приводится правило образования Perfekt

      Место в предложении

      При использовании Perfekt место основного глагола в предложении занимает вспомогательный глагол haben/sein в соответствующем лице и числе, а Partizip II основного глагола идет в конец предложения. Т.о. в главном предложении вспомогательный глагол стоит на втором месте

      Frau Traut hat im Garten Unkraut vernichtet — Госпожа Траут уничтожала сорняки в саду,

      а придаточном предложении вспомогательный глагол находится на последнем месте пропуская впереди себя всю члены предложения

      Als er nanch Hause gekommen ist, ist seine Frau schon eingeschlafen — Когда он пришел домой, его жена уже заснула

      Упражнение 1

      Поставьте слабые глаголы в Perfekt в правильной форме.

      Ich [spiele gestern Fußball] ответ

      Ich habe gestern Fußball gespielt.

      Ich [mache gestern meine Hausaufgaben]. ответ

      Ich habe gestern meine Hausaufgaben gemacht.

      Ich [lache noch ein paar Tage über deinen Witz] (над твоей шуткой). ответ

      Ich habe noch ein paar Tage uber deinen Witz gelacht.

      Ich [spiele in der Pause mit meinem Freund Schach]. ответ

      Ich habe in der Pause mit meinem Freund Schach gespielt.

      [Was male ich]? Ich weiß nicht. ответ

      Was habe ich gemalt? Ich weiß nicht.

      Ich [sage das schon], Alex! ответ

      Ich habe das schon gesagt, Alex!

      Ich [antworte meinem Lehrer richtig]. ответ

      Ich habe meinem Lehrer richtig geantwortet.

      Im Sommer [bade ich mit Spaß im Fluss]. ответ

      Im Sommer habe ich mit Spaß im Fluss gebadet.

      Ich [angle viel, sammle Pilze und Beeren im Wald]. ответ

      Ich habe viel geangelt, Pilze und Beeren im Wald gesammelt.

      Ich [frage, aber mein Kollege antwortet nicht]. ответ

      Ich habe gefragt, aber mein Kollege hat nicht geantwortet.

      Ich [besuche oft in Berlin verschiedene Museen und Denkmäler]. ответ

      Ich habe oft in Berlin verschiedene Museen und Denkmäler besucht.

      Was [suchst du heute in meinem Zimmer]? ответ

      Was hast du heute in meinem Zimmer gesucht?

      [Versuchst du], diese Hausaufgabe selbständig zu machen? ответ

      Hast du versucht, diese Hausaufgabe selbständig zu machen?

      [Wohin stellst du vormittag meinen Kisten]?
      Ich kann den leider nicht finden. ответ

      Wohin hast du vormittag meinen Kisten gestellt?
      Ich kann den leider nicht finden.

      [Bestellst du Pizza im Restaurant oder im Cafe]? ответ

      Hast du Pizza im Restaurant oder im Cafe bestellt?

      [Warum stellst du mich diesem Mädchen nicht vor]? ответ

      Warum hast du mich diesem Mädchen nicht vorgestellt?

      [Legst du schon Gurken und Tomaten in den Kühlschrank]? ответ

      Hast du schon Gurken und Tomaten in den Kühlschrank gelegt?

      Mein Onkel [öffnet das Fenster], es war gestern zu warm. ответ

      Mein Onkel hat das Fenster geöffnet, es war gestern zu warm.

      Die Tänzerin [tanzt auf der Bühne mit der Tanzgruppe]. ответ

      Die Tänzerin hat auf der Bühne mit der Tanzgruppe getanzt.

      Lili [pflanzt Blumen auf ihrer Datscha]. ответ

      Lili hat Blumen auf ihrer Datscha gepflanzt.

      Polina [lernt in der Schule Literatur sehr fleißig]. ответ

      DPolina hat in der Schule Literatur sehr fleißig gelernt.

      [Wie lange lehrt euch Herr Schmidt]? ответ

      Wie lange hat euch Herr Schmidt gelehrt?

      Mein Vater [hängt heute das Bild an die Wand]. ответ

      Mein Vater hat heute das Bild an die Wand gehängt.

      [Wie lange studierst du Mathe]? ответ

      Wie lange hast du Mathe studiert?

      [Wann hörst du letztes mal klassische Musik]? ответ

      Wann hast du letztes mal klassische Musik gehört?

      Wir [arbeiten an diesem Projekt seit vorigem Jahr]. ответ

      Wir haben an diesem Projekt seit vorigem Jahr gearbeitet.

      Wir [erzählen immer unserem Sohn russische Märchen]. ответ

      Wir haben immer unserem Sohn russische Märchen erzählt.

      [- Übersetzen wir am Donnerstag die Verhandlungen gut]? – Ich glaube, bestimmt! ответ

      — Haben wir am Donnerstag die Verhandlungen gut übersetzt? – Ich glaube, bestimmt!

      Wir [ergänzen ein paar Aufgaben und Übungen]. ответ

      Wir haben ein paar Aufgaben und Übungen ergänzt.

      Wir [verstecken Süßigkeiten von unserem Kind]. ответ

      Wir haben Süßigkeiten von unserem Kind versteckt.

      Wir [begegnen ihm oft im Lokal]. ответ

      Wir haben ihm oft im Lokal begegnet.

      Während des Trainings [bilden wir Teams und machen viel Interessantes]. ответ

      Während des Trainings haben wir Teams gebildet und viel Interessantes gemacht.

      Kinder, [begrüßt ihr schon eueren Opa]? ответ

      Kinder, habt ihr schon eueren Opa begrüßt?

      Kollegen, [bummelt ihr mal durch den Roten Platz]? ответ

      Kollegen, habt ihr mal durch den Roten Platz gebummelt?

      [Was zeichnet ihr zur Austellung in der Galerie]? ответ

      Was habt ihr zur Austellung in der Galerie gezeichnet?

      Gestern [lacht ihr über mich] und heute lache ich über euch! ответ

      Gestern habt ihr über mich gelacht und heute lache ich über euch!

      Ihr [rudert sehr schnell], ihr [gewinnt den ersten Platz im Wettbewerb] (выиграли в соревновании). ответ

      Ihr habt sehr schnell gerudert, ihr habt den ersten Platz im Wettbewerb gewonnen.

      Jungen, [wohin reist ihr im vorigen Winter]? ответ

      Jungen, wohin habt ihr im vorigen Winter gereist?

      Wie lange [filmen Sie, Frau Holz]? ответ

      Wie lange haben Sie gefilmt, Frau Holz?

      Die Politiker [meinen], dass alles gerecht war (что всё было справедливо). ответ

      Die Politiker haben gemeint, dass alles gerecht war.

      Упражнение 2

      Поставьте сильные глаголы в Perfekt в правильной форме.

      Anna [schreibt heute einen Brief] ответ

      Anna hat heute einen Brief geschrieben.

      Ich [ziehe gestern meinen Mantel an]. ответ

      Ich habe gestern meinen Mantel angezogen.

      Ich [backe vorgestern einen Apfelkuchen]. ответ

      Ich habe vorgestern einen Apfelkuchen gebacken.

      Ich [beginne heute meinen Arbeitstag um 9 Uhr]. ответ

      Ich habe heute meinen Arbeitstag um 9 Uhr begonnen.

      Ich [bekomme heute mittags einen Brief und bringe ihn schon meinem Leiter] ответ

      Ich habe heute mittags einen Brief bekommen und habe ihn schon meinem Leiter gebracht.

      Ich [denke], dass du heute kommst. ответ

      Ich habe gedacht, dass du heute kommst.

      Ich [bleibe am Montag zu Hause]. ответ

      Ich bin am Montag zu Hause geblieben.

      Ich [esse gestern morgen Käsebrot und Wurstbrot]. ответ

      Ich habe gestern morgen Käsebrot und Wurstbrot gegessen.

      Ich [fahre gewöhnlich am Freitag mit dem Auto zur Arbeit]. ответ

      Ich bin gewöhnlich am Freitag mit dem Auto zur Arbeit gefahren.

      Ich [fahre um 7 Uhr das Auto], später ist schon Stau (пробка). ответ

      Ich habe um 7 Uhr das Auto gefahren, später ist schon Stau.

      Deine Hand sieht schrecklich aus, [fällst du]? ответ

      Deine Hand sieht schrecklich aus, bist du gefallen?

      Wo [findest du denn deinen Schlüssel]? ответ

      Wo hast du denn deinen Schlüssel gefunden?

      Wann [fliegst du nach Kanada mit dem Flugzeug]? ответ

      Wann bist du nach Kanada mit dem Flugzeug geflogen?

      [Gibst du schon heute deinem Hund Futter]? ответ

      Hast du schon heute deinem Hund Futter gegeben?

      [Gehst du gestern nach der Arbeit nach Hause zu Fuß oder fährst mit dem Auto]? ответ

      Bist du gestern nach der Arbeit nach Hause zu Fuß gegangen oder mit dem Auto gefahren?

      [Wann gehst du am Mittwoch zur Arbeit]? ответ

      Wann bist du am Mittwoch zur Arbeit gegangen?

      Petra [läuft in diesem Winter viel Schi und Schlittschuh]. ответ

      Petra ist in diesem Winter viel Schi und Schlittschuh gelaufen.

      Mein Kollege [hilft mir gestern sehr stark mit der Arbeit]. ответ

      Mein Kollege hat mir gestern sehr stark mit der Arbeit geholfen.

      Unser Lehrer [kommt gestern später in die Schule], seine Tochter ist krank. ответ

      Unser Lehrer ist gestern später in die Schule gekommen, seine Tochter ist krank.

      Das Kind [kriecht gerne am Kinderspielplatz]. ответ

      Das Kind ist gerne am Kinderspielplatz gekrochen.

      Der alte Mantel [hängt schon lange unbeweglich im Schrank]. ответ

      Der alte Mantel hat schon lange unbeweglich im Schrank gehangen.

      Wir [lesen am Wochenende ein tolles Buch]. ответ

      Wir haben am Wochenende ein tolles Buch gelesen.

      Wir [liegen in der Sonne sehr selten], wir hatten viel zu tun. ответ

      Wir haben in der Sonne sehr selten gelegen, wir hatten viel zu tun.

      Wir [nehmen im Kiosk Brot, Milch und Salat]. ответ

      Wir haben im Kiosk Brot, Milch und Salat genommen.

      Wir [rennen eine Runde um Stadion]. ответ

      Wir sind eine Runde um Stadion gerannt.

      Wir [rufen ihn laut, er hört uns aber nicht]. ответ

      Wir haben ihn laut gerufen, er hat uns aber nicht gehört.

      Wir [schlafen im Urlaub bis zwölf Uhr]. ответ

      Wir haben im Urlaub bis zwölf Uhr geschlafen.

      Kollegen, [schreibt ihr am morgen einen Artikel]? ответ

      Kollegen, habt ihr am morgen einen Artikel geschrieben?

      Kinder, [schreit ihr]? ответ

      Kinder, habt ihr geschrien?

      Petya, Mascha, [schwimmt ihr einmal im Meer]? ответ

      Petya, Mascha, seid ihr einmal im Meer geschwommen?

      Freunde, [seht ihr diesen Film]? ответ

      Freunde, habt ihr diesen Film gesehen?

      Ihr [singt dieses Lied herrlich], ihr habt wunderbare Stimmen! ответ

      Ihr habt dieses Lied herrlich gesungen, ihr habt wunderbare Stimmen!

      [Sitzt ihr während des Regens zu Hause oder im Cafe]? ответ

      Habt ihr während des Regens zu Hause oder im Cafe gesessen?

      Unsere Sportler [stehen während des Hymnes]. ответ

      Unsere Sportler haben während des Hymnes gestanden.

      Mädchen [tragen im Bal schöne, bunte Kleider]. ответ

      Mädchen haben im Bal schöne, bunte Kleider getragen.

      Jungen und Mädchen [treiben im Frühling viel Sport]. ответ

      Jungen und Mädchen haben im Frühling viel Sport getrieben.

      Meine Eltern [vergessen im Auto ihre Sachen]. ответ

      Meine Eltern haben im Auto ihre Sachen vergessen.

      Meine Zähne [wehtun gestern sehr]. ответ

      Meine Zähne haben gestern sehr wehgetan.

      Sie [werden nach dem Betriebspraktikum in Bonn erfahrene Fachleute] (производств. практики). ответ

      Sie sind nach dem Betriebspraktikum in Bonn erfahrene Fachleute geworden.

      Die Kinder [werfen gerne viele Steine ins Wasser]. ответ

      Die Kinder haben gerne viele Steine ins Wasser geworfen.

      Meine Bekannten [ziehen nachmittags einen Wagen zum Auto], der wirklich schwer war. ответ

      Meine Bekannten haben nachmittags einen Wagen zum Auto gezogen, der wirklich schwer war.

      www.studygerman.ru

      Немецкий язык

      Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt: глаголы в прошедшем времени

      Прошедшим временем немецкий (нем.) язык располагает в целых трех формах – это Perfekt , Präteritum и Plusquamperfekt . Все три упомянутые временные формы нем. глаголов (глаг.) служат для передачи действий в прошедшем времени и каких-либо кардинальных отличий друг от друга в плане передачи событий не демонстрируют.

      Präteritum представляет собой простое по форме прошедшее время, используемое преимущественно в различного плана литературных произведениях и в ситуациях, когда говорящий рассказывает что-либо о прошедших событиях. Модальные глаг., глаг. sein и haben используются в нем. языке, как правило, именно в этом времени.

      По своему названию Präteritum совпадает со второй из трех основных форм нем. глаголов. Разницей между ними является тот факт, что при постановке глаг. в данную временную форму в речи происходит добавление к основе Präteritum личного окончания = спряжение (за исключением третьего и первого лица в единственном числе, в которых личные окончания попросту отсутствуют).

      Präteritum: Немецкие глаголы в прошедшем времени

      Perfekt представляет собой сложное по форме прошедшее время, используемое преимущественно в диалогической разговорной речи. Perfekt передает связанное с настоящим прошедшее действие или предшествование какому-то действию в настоящем, выраженному в том же предложении другим глаг. в Präsens. Для образования Perfekt берется один из вспомогательных глаг. (sein или haben) в личной форме Präsens и прошедшее причастие Partizip II (третья из основных форм), образованное от смыслового глагола. Глаг. sein для образования Perfekt выбирается тогда, когда смысловой глаг. обозначает движение, быстрое изменение какого-либо состояния. Кроме этого имеется еще несколько глаг., образующих сложные прошедшие времена с sein, которые просто необходимо запомнить: удаваться — удаваться – gelingen, становиться – werden, встречать – begegnen, оставаться – bleiben, быть – sein, происходить – passieren, случаться – geschehen. Глаг. haben для образования Perfekt выбирается в случаях, когда смысловой глаг. является переходным, модальным, возвратным или же непереходным, который однако не имеет отношения к перемещению, движению или изменению состояния, или же передает состояние длительного характера (например, спать – schlafen).

      Perfekt: Немецкие глаголы в прошедшем времени

      Plusquamperfekt также представляет собой сложное прошедшее время, которое используется в речи в таких случаях, когда необходимо подчеркнуть предшествование одного действия другому в прошлом. Следующее после выраженного Plusquamperfekt действие выражается в таких ситуациях другим глаг. в Präteritum. Выбор вспомогательных глаг. осуществляется точно по такой же схеме, как и для Perfekt.

      Plusquamperfekt: Немецкие глаголы в прошедшем времени

      deutsch-sprechen.ru